Recherche
42 items
Barlovento.
Le Barlovento est une région du Nord Ouest du Vénézuéla.
Carlos Alvarado: Sabana, Canto y Coplero
1. Regreso al llano
2. El demente
3. El gaban completo
4. Preparate corazon
5. Toro, Jinete y Cancion
6. Casanare, llano y horizonte
7. Vendi a mi mejor amigo
8. Locura sin fin
9. Soy del Arauca
10. Alberto Arvelo es leyenda
11. Mi amor y la distancia
12. Historia de un coleador
13. El regreso de mi amada
14. Zumba que zumba nativo
15. Luna menguantera
Cheo Hurtado: el cuatro suelto
1. El rucaneo (1'38)
2. Haymet (2'25)
3. Los amores de Roquito (2'17)
4. Aquel zuliano (3'44)
5. Barcelonesa (3'52)
6. Carmen la que contaba (1'44)
7. Castro en Margarita (3'59)
8. Destras de tu sombra (4'32)
9. Epa Isidoro (2'54)
10. Gaban Guabino (4'59)
11. Ipare (3'16)
12. Entre las copas de vino (1'27)
13. Canta y baila joropo (2'23)
14. laguna vieja-Pesadilla entre las flores (3'02)
15. Los mamonales (1'40)
16. Prisionero de amor (4'41)
17. Esta es Venezuela (1'47)
18. Sr. Jou (3'24)
19. La partida (1'08)
20. Una casita bella (2'06)
El Galeron.
Le "Galeron" se danse en contrepoint simultanément par plusieurs couples qui exécutent diverses figures. Cette danse appartient au cycle des danses galantes.
El Govilan.
Cette chanson est un "golpe" typique du Lara.
El Paradiso.
Il s'agit d'une danse pour un oiseau.
El poco a poco.
Le "poco a poco" constitue sans doute la pièce caractéristique du "Tamunangue" du point de vue de la musique et de la chorégraphie. Cette danse se compose de deux phases en alternance: le "poco a poco" (à l'intérieur duquel se distinguent deux thèmes: "los calambres" et "el caballito") et la "guabina".
El Sapo.
Le "golpe" à réponds est une chanson à danser et sert surtout à terminer les processions de tamunangueros lorsqu'ils sortent des maisons.
El seis corridor.
Il s'agit de la seule danse du "Tamunangue" dont les pas sont pré-structurés. La musique tout à fait créole rejoint celle de la contredanse et des quadrilles.
El Yiyivamos.
Les musiciens lancent une série d'ordres au couple qui danse de façon libre. Dans ces danses existe entre l'homme et la femme une séduction permanente.
Ensamble Gurrufio: el Cruzao
1. El Marimbolero (3'07)
2. Cosas del ayer (3'32)
3. El Cruzao (3'18)
4. Atardecer (6'15)
5. Dos Carlos (3'48)
6. Crucigrama (1'43)
7. Sr Jou (3'21)
8. Potpourri (4'02)
9. Caballo viejo (2'54)
10. El tamarindo (2'17)
11. Maria Cecilia (3'23)
12. La bella y la fiesta (5'17)
13. tarde lluvia (4'11)
14. El diablo suelto/ Pétalos de rosa
Ensamble Sinsonte: Mimus poliglottus
1. El pajarraco (Pjarillo)
2. Sinsonte (Merengue venezolano)
3. El Saltarin
4. Blanco Luna (Tonada- Merengue)
5. Los Rafaeles
6. El Moscorrofio (Merengue venezolano)
7. Que no Que si (Gaita zuliana)
8. Encuentros (Vals-merengue)
10. Lucero (Tonada)
11. Zulia (Danza zuliana)
12. Llegando Tarde (Cinco por Seis)
Fichard Pinto: Sueno Logrado, Armonias y Melodias de un Cuatro
1. Triquilin
2. Manicero/ De que callada manera
3. Destellos de amor/ Bambuquisimo/ Sin rencor
El pajaro chogüi/ Cabra mocha
4. Ramoncito en cimarrona
5. Chica de Ipanema
6. Barlovento/ Pantera rosa
7. Soy lo prohibido/ Carretera
8. Carmen/ Hijos de la noche
9. Calipsos del Callao
10. Pajarillo
11. El alacran/ Potes de San Andrés
Harpe
Cette prodigieuse richesse musicale, le Venezuela la doit à son histoire et aux nombreuses influences qu'il reçut depuis les premiers temps de la conquête. Jusqu'à aujourd'hui, les réminiscences de musique baroque espagnole sont perceptibles dans la musique vénézuélienne de tradition orale alors même que d'autres influences viendront se greffer sur ce tronc commun, notamment la musique des esclaves amenés d'Afrique. Comme ailleurs en Amérique latine, harpe, guitare baroque et vihuela se répandront rapidement. Aujourd'hui, la tradition de harpe reste très populaire notamment dans deux régions du Venezula. L'une est située dans les États de Miranda et Aragua, autour de la rivière Tuy qui lui a donné son nom : arpa tuyera. L'autre dans les llanos, ces grandes plaines du sud, dans les États de Barinas et Apure, c'est la arpa llanera.
La Arpa tuyera
La tradition de arpa tuyera se situe au nord, dans les États de Miranda et Aragua, la région de la rivière Tuy qui lui a donné son nom. Cette harpe possède des cordes métalliques dans les aigus et la musique que l'on exécute sur cet instrument est différente de celle des llanos.
Le harpiste tuyero utilise en effet une palette rythmico-percussive dont les techniques sont très variées : suelto (en laissant sonner la corde), trancao (étouffement sec), golpeado, picaito, el tamboreado, el ahorcao, el angustiao, el piloniao, el oprimido... Le contraste est si grand entre les registres grave et aigu qu'il donne au final l'impression de deux instruments séparés jouant ensemble. C'est pourquoi, contrairement à la musique llanera où la harpe est accompagnée par la petite guitare cuatro, la harpe tuyera ne nécessite que l'accompagnement rythmique des maracas qui est assuré par le chanteur, el cantador. La voix tuyera est elle aussi très différente du canto recio llanero. Elle n'est pas tendue, mais comme roulée dans la bouche, ce qui lui a valu son surnom de buche, litt. "le jabot".
(voir Arpa Tuyera y Buche dans le spectacle)
Harpe du Venezuela. Arpa Llanera et Canto recio. Musique et chant des États de Barinas et Apure. Photos
Arpa Llanera y Canto Recio
José Gregorio Lopez harpe
Carlos Alvarado chant
Fichard Pinto cuatro
Yilber Rivero maracas et chant
Programme du 12 mars 2007
Arpa Llanera y Canto Recio
La Quirpa (golpe instrumental)
La Vaca maranta (pasaje & golpe instrumentaux)
Pasaje savanero (pasaje & golpe instrumentaux)
La Chipola (joropo instrumental)
Palmares de Calaboso (pasaje)
Carnaval (joropo)
Numerao y Grito de joropo recio (joropo)
Quando te fuiste mujer elcunavicero (pasaje)
[ici C. Alvarado ajoute une chanson avant le contrapunteo]
Contrapunteo sur Zumba que zumba joute improvisée par Carlos Alvarado et Yilber Rivero
+bis
+ 2° contrapunteo
Programme du 13 mars 2007
Arpa Llanera y Canto Recio
La Quirpa (golpe instrumental)
La Vaca maranta (pasaje & golpe instrumentaux)
Pasaje savanero (pasaje & golpe instrumentaux)
La Chipola (joropo instrumental)
Palmares de Calaboso (pasaje)
Carnaval (joropo)
Numerao y Grito de joropo recio (joropo)
Quando te fuiste mujer y Elcunavicero (pasaje)
[ici C. Alvarado ajoute une chanson avant le contrapunteo]
Contrapunteo sur Zumba que zumba
joute improvisée par Carlos Alvarado et Yilber Rivero
Harpe du Venezuela. Arpa Tuyera et Buche. Musique et chant des États de Miranda et Aragua. Photos
Arpa Tuyera y Buche
Arturo Garcia harpe
Emilio Hurtado chant et maracas
Programme du 12 mars 2007
Arpa Tuyera y Buche
Pasaje
Polka (instrumental)
Revuelta
Cortina (instrumental)
Pot-pourri de golpes
Cosquilla con Pajarillo
+ bis
Programme du 13 mars 2007
Arpa Tuyera y Buche
Pasaje
Fandanguillo (instrumental)
Revuelta
Cortina (instrumental)
Pot-pourri de golpes
Cosquilla con Pajarillo
Harpes du Vénézuela I. Arpa Llanera et Canto recio. Musique et chant des États de Barinas et Apure. Harps from Venezuela I. Arpa Llanera and Canto recio. Music songs from the States of Barinas and Apure.
Enregistrement effectués au Vénézuela en 1999 avec un matériel numérique portable.
José Gregorio Lopez, harpe / harp.
Carlos Alvarado, chant / singing.
José Manuel Aguilar, cuatro.
Yilberto Rivero, maracas.
1. Pajarillo de mi tierra (joropo corrido)
Paroles : Francisco Montoya, musique : traditionnel.
2. Los Mamonales (pasaje)
Traditionnel.
3. La Chipola (joropo / golpe)
Traditionnel.
4. Seis por derecho (joropo / golpe)
Traditionnel.
5. Yo aprendi con Florentino (Seis por derecho con chipola / joropo)
Paroles : Carlos Alvarado, musique : traditionnel.
6. Los Caracoles (joropo / golpe)
Traditionnel.
7. Nuevo Callao (joropo / golpe)
Traditionnel.
8. Quirpa (joropo)
Traditionnel.
9. Tierra mia (pasaje)
Traditionnel.
10. La periquera (joropo)
Traditionnel.
11. Zumba que zumba (joropo)
Traditionnel.
12. Galopa potro (zumba que zumba / joropo)
Paroles : Jesus P. Lara, musique : traditionnel
13. Carnaval (golpe)
Traditionnel.
14. Grito de joropo recio (Seis numerado / joropo)
15. Gaban (joropo / golpe)
Attribué à Ignacio "Indio" Figueredo.
16. Catira (joropo / golpe)
Traditionnel.
17. Pajarillo chipoleado (joropo).
Harpes du Venezuela II. Arpa Tuyera et Buche. Musique et chant des États de Miranda et Aragua. Harps from Venezuela II. Music and songs from the States of Miranda and Aragua.
Enregistrements réalisés à Caracas et dans les états de Miranda et d'Aragua, Venezuela en 1999.
Arturo Garcia, harpe
Panchito Prim, chant et maracas
1. Pajarillo I (joropo). Instrumental, trad.
2. La Canasta (golpe). Instrumental, Amado Martinez.
3. No te aflijes Venezuela (pasaje con yaguaso). Pablo Hidalgo, Panchito Prim.
4. Fandanguillo. Instrumental, trad.
5. Un par de fuertes prestados (pasaje). Martin Herrera, Mario Diaz.
6. Los Pavitos (golpe). Instrumental, Juan Martinez.
7. Pajarillo II (joropo). Instrumental, trad.
8. Revuelta completa (joropo). Instrumental, Arturo Garcia.
Alfredo Sanchez, harpe
Luis Tovar, chant et maracas
9. Tres pasajes (pasaje). Luis Tovar, Angel Heredia.
10. Flores aragüenas (golpe aragüeno). Instrumental, Saturno Linero.
11. Con pasion (golpe aragüeno). Luis Tovar.
12. Golpe nuevo (golpe aragüeno). Instrumental, Alfredo Sanchez
13. El borrachito (golpe aragüeno). Luis Tovar.
14. La Negra (golpe aragüeno). Instrumental Salvador Rodriguez.
15. Puno de flores - Suite centrale. Instrumental, Alfredo Sanchez.
La Barquilla.
Cette chanson vient de la région du Lara au Vénézuéla.
La Batalla. Bataille.
La Batalla ne constitue pas une danse à proprement dite mais un simulacre de lutte rythmée. Deux hommes, portant des bâtons, s'approchent de l'autel de Saint Antoine puis vont saluer les tambours.