Recherche
279 items
10e Festival des Arts Traditionnels
Paris 23 avril - 19 mai 1983
Rennes 3 mai - 11 mai 1983
Le Festival des Arts Traditionnels a dix ans.
Il faut mesurer le chemin parcouru par le public depuis 1973, de la simple curiosité au véritable esprit de recherche, du choc de la surprise à la sensibilisation permanente.
Au cours des 9 années passées, la Maison de la Culture de Rennes a suscité le Festival.
En 1983, le Festival garde des racines à Rennes où, devenu autonome, il est accueilli à la fois par la Maison de la Culture et le Théâtre de la Ville. Ces 2 institutions, la ville de Rennes et le Conseil Général lui apportent leur soutien. La Maison des Cultures du Monde assure par ailleurs la présentation du Festival à Paris.
Le 10e anniversaire du Festival est marqué par 4 grands cycles :
- Les traditions de l'Inde du Nord
- Les musiques de l'Océan Indien
- Les musiques et les rituels africains
- Les "retours" de groupes ou de solistes qui ont, grâce au Festival, acquis une reconnaissance, au sein de leur société.
Le Festival s'achèvera à Paris sur une série de spectacles de marionnettes de l'île de Sado qui marqueront la transition avec l'événement de Juin : "Japon 83".
Festival des Arts Traditionnels
Le Festival des Arts Traditionnels créé en 1974 par Chérif Khaznadar, alors directeur de la Maison de la Culture de Rennes a pour but de grouper sur une très courte période (de 12 jours à 2 semaines) une quantité d'artistes professionnels et non professionnels, de formes (musiques, chants, danses, théâtres, contes, marionnettes, ambres, arts plastiques) issues des cultures du monde entier)
Ces expressions, symboles d'une identité culturelle profondément enracinée dans la vie quotidienne de chacun des représentants, deviennent le tremplin à une réflexion sur la culture en général, et la formulation de l'authenticité individuelle ou collective d'un patrimoine. C'est dans ce sens, que chaque année, les quelques centaines d'heures du Festival, passées dans un bouillonnement riche de visions, de sons, d'idées et de confrontations prennent une signification de revalorisation. Miroir du présent, plongeant ses racines dans le passé, le Festival des Arts Traditionnels devient pour les peuples qui cherchent, la vision à la fois multiple et particulière de chaque futur.
Françoise Gründ. Directrice du Festival des Arts Traditionnels.
Musiques de l'Inde du Nord
- Ustad Latif Ahmed Khan - Inde
Un des grands maîtres de tabla de l'Inde du Nord. Les tabla, double tambour semi sphérique, servent d'instrument d'accompagnement. Le jeu de Latif Ahmed Khan en a fait un instrument soliste. Ce musicien se présentera toutefois au sein d'un petit ensemble: un shanaï (hautbois) dont le joueur est Setish Tamar et au sitar, dont le joueur est Verrum Gesani.
- Musique Dhrupad - Inde
Style à la fois poétique, vocal et instrumental de l'Inde du Nord, né au XVe siècle. Cette musique de cour sera présentée grâce à deux concerts au contenu différent. Parmi les solistes : Zia Mohiuddin Dagar. Zia Fariduddin Dagar, Madame Asgari Baï et Vidur Malik.
- Raslila - Drame Dansé - Inde
Le Raslila appartient également au style Dhrupad. La danse et la pantomime se mêlent aux chants et aux musiques. Le répertoire, basé sur le Ramayana, conte les amours de Radha et de Krishna. Ce drame dansé sacré de l'Inde du Nord est interprété par les adolescents sous la direction d'un "Guru" qui est aussi le vocaliste principal.
Les Musiques Dhrupad sont présentées en collaboration avec le Comité pour les Arts Extra Européens (E.E.A.)
Musiques de l'Océan Indien
Les musiques de l'Océan Indien sont présentées en collaboration avec Radio France, la Maison de la Culture du Havre et l'Association pour le Développement des Echanges Artistiques et Culturels. (A.D.E.A.C.)
- Musiques des hauts plateaux - Madagascar
Dans le cycle des musiques de l'Océan Indien, Madagascar représente une étape majeure. L'ensemble des Hauts Plateaux rassemble des chanteurs et des musiciens (Valiha (harpe malgache), flûtes, guitares, cithares, percussions).
- Tonpa, joueur de Bombe des Îles Seychelles
La Bombe, ou arc musical venu d'Afrique, que le vieux pêcheur Tonpa fabrique lui-même, accompagne ses chants à refrains, en créole.
- Les Segatiers des Rodrigue - Maurice
A côté de la grande île Maurice, nage une série de petites îles : îles Rodrigue. Dans tout l'archipel, les habitants jouent le Sega, musique rythmée sur de larges tambours plats africains, les "Ravannes" et chantées en langue créole. Le Séga entraîne les hommes et les femmes, aux larges jupons de dentelle empesée, dans la danse.
- Musique Maloya de la Réunion
Musique extrêmement vivante où se mêlent les instruments africains sur des rythmes de polka, de mazurka, de contredanse.
- Musique Taara' des îles Maldives
Les îles Maldives, à la pointe de l'Inde, sont peuplées de musulmans qui chantent des sortes de aga (modes indiens). La musique Taara' accompagne les cérémonies soufies dont les danses mènent à la transe douce.
- Musique des îles Comores
Etonnante musique d'inspiration à la fois africaine, arabe et malgache ; le 'oud, la ravanne, les hochets, la valida accompagnent le chant qui possède un but thérapeutique lorsqu'il provient d'une influence malgache, et religieux lorsqu'il provient d'une influence arabe et africaine.
Allah Baghayo Khoso, joueur d'alghoza - Pakistan
L'alghoza est une flûte à double tuyau où le musicien souffle pour produire d'un côté le bourdon, de l'autre les harmonies.
Cet instrument particulier à la province du Sind, dans le Pakistan, est très ancien. Le musicien Allah Baghayo Khoso se révèle un maître incontesté.
Aissaoua de Meknès - Maroc
La confrérie Aissaoua de Meknès, d'obédience soufie parcourt les rues de la ville, en dansant et en chantant ou bien se rassemble dans les cours des maisons. Les membres du groupe, au nombre d'une trentaine, chantent en employant des flûtes, les ghaïta (hautbois), les bendirs (tambours plats) et les tambourins.
Buddha Deb Chattopadhyaya, danseurs du Rajasthan - Inde
Au Rajasthan, les danses classiques dérivent de l'influence Mongole. Ce jeune danseur, grâce à un joueur de Sitar et un joueur de tabla présentera une série de danses des anciennes cours du Nord de 'l'Inde.
Danses et musiques de Tchécoslovaquie
Soutenues par les étudiants de l'École d'Agronomie de Brno, les traditions de cette région reprennent une nouvelle vie. Musiciens et danseurs réinventent dans les milieux ruraux qu'ils fréquentent, les rites de la musique liée au travail du vin, les chants de mariage et les danses du cycle des saisons.
Au son du violon, ils dansent dans des costumes aux broderies éclatantes.
Agoroma - Ensemble du Ghana
Les anciens rois du Ghana possédaient des musiciens et des danseurs attachés à leur règne. Tous les événements historiques se célébraient grâce à des chants, des musiques et des danses. Ce groupe important utilise des percussions très variées, des flûtes et des violes à une ou plusieurs cordes.
Musiciens du Nil - Egypte
Cet ensemble de musiciens de village atteint, grâce à la qualité de ses interprètes, une renommée hors des frontières égyptiennes. Que ce soient les joueurs de Rabab (violon arabe à deux cordes en crin de cheval), les joueurs de "Mizmar" (type de hautbois populaire), les chanteurs, les danseurs, tous manifestent dans les exécutions, une conviction communicative.
Musiciens du Togo
Venus de la région de Bafilo et de Farendé, les musiciens sont joueurs de flûtes et percussionnistes. L'un d'eux, le lithophoniste frappe des pierres pour en tirer rythmes et ligne mélodiques. Trois danseurs accompagnent le groupe.
Chanteurs de Somalie
La Somalie, africaine, de culture musulmane, cultive le genre épique, surtout au niveau de la chanson. Abdulahi Qarshe et Omar Dhule, deux grands chanteurs, s'accompagnent au 'oud (luth arabe).
Musiques de Mauritanie
Une tradition maure veut que l'instrument nommé "Ardhin" (large viole) ne soit touché que par des femmes. Si un homme essaie de jouer du "Ardhin", il fait perdre à l'instrument sa puissance magique d'évocation. Cet instrument, destiné à la fois au cours d'amour et aux poèmes épiques, chante entre les mains de la célèbre griotte Mounina, femme déjà âgée de la région de Nouadibouh. Semlali qui l'accompagne, grand joueur d'Alghaïta (hautbois) produit des séries d'appels stridents et riches qui invitent à la danse.
Chanteurs de blues du Mississipi - U.S.A.
Ils ne sont plus tout jeunes et portant, ils chantent depuis des décennies en s'accompagnant simplement d'une guitare sèche. Leur voix rauque et cuivrée évoque la nostalgie des parents de leurs parents pour cette Afrique lointaine, ignorée et mythique à laquelle ils furent arrachés pour subir les durs siècles de l'esclavage.
Mounir Bachir, joueur de 'oud d'Irak
En Irak, le 'oud (luth arabe à cinq cordes) peut accompagner des mélodies populaires. Grâce à son interprétation de virtuose, Mounir Bachir en fait un instrument classique. Le musicien tient entre le pouce et l'index placés en croix, le tuyau fendu d'une plume d'aigle. Mounir Bachir donne toute sa mesure dans le Taqsim (ce mode musical n'tant soumis à aucun cadre temporel). Il joue selon un style particulier, une volonté d'intense concentration qui lui ont valu une notoriété inégalée dans le monde arabe et en Occident.
Musiciens du Vietnam
Ils présentent plusieurs types de musique : les chants du "Quan Ho" (chants alternés filles-garçons) de la Province de Bac Ninh, dans le Nord Vietnam, des morceaux d'orgue à bouche et de flûtes et une petite oeuvre de théâtre musical traditionnel qui s'apparente à l'Opéra populaire vietnamien.
Andranik Aroustamian - Joueur de Kamancheh - Arménie.
Le Kamencheh, originaire de la Perse, est un instrument à cordes comportant une toute petite caisse de résonance semi-circulaire et un grand manche. Le musicien touche les cordes grâce à un archet. Le Kamancheh, instrument d'accompagnement des bardes et des poètes dans toute cette partie de l'Asie peut devenir un instrument solo entre les mains d'un maître. Andranik Aroustamian sait tirer du kamancheh des sons gais ou déchirants selon qu'il interprète des mélodies surtout arméniennes de Sarat Nova mais aussi persanes, arabes, turques, géorgiennes, hébraïques ou d'Azerbaïdjan.
Talip Ozkan - Joueur de Saz de Turquie
Le jeu rigoureux de Talip Ozkan le rattache à la ligne des musiciens populaires. Grâce au saz, instrument à cordes et à long manche, il évoque aussi bien les danses de fête que les chants d'amour ou les larmes d'adieu.
Le double théâtre de Yakshagana de l'Inde (en collaboration avec le Festival de Nancy)
Dans le Karnataka (région du Sud-Ouest de l'Inde) se déroule dans les rizières une sorte d'opéra populaire où se mêlent le chant, la musique, la danse, la pantomime et l'acrobatie. La particularité de cet opéra, le Yakshagana est d'être présenté sous deux formes grâce à des acteurs et grâce à des marionnettes. L'élégance (costumes, maquillage, danses, chants) alterne avec le comique ( danses, acrobaties). Une découverte pour la France !
Les marionnettes de Bunya Ningyo - Japon
Dans l'île de Sado vivent de grandes poupées de bois. "Bunya" signifie marionnettes et "Ningyo" décrit un style de narration particulière chantée grâce à un accompagnement de Shamisen (guitare japonaise). Les marionnettes du Bunya mesurent 60 à 70 cm de hauteur. Elles peuvent hausser les sourcils, baisser les paupières, faire trembler leur menton, saisir des lances ou des épées d'argent dans leurs mains de bois peint ou ramener dans un geste élégant les soies vieillies de lourds kimonos superposés, pour s'asseoir et écouter un chant d'amour. Chacune possède à son service un montreur qui la porte et l'anime, qui semble prévenir à la fois ses désirs et ses gestes.
1er festival du film des musiques du monde. Affiche
12-17 janvier 1983
1er Festival International Film et Spiritualité. Films, Vidéo, Expo. Le patrimoine spirituel. L'aventure intérieure. Affiche
17-23 octobre 1988
Dans le cadre de l'année européenne du cinéma et de la télévision.
2013 study tour report. Toward Safeguarding the Intangible Cultural Heritage for the Promotion of Cultural Identity and Community Resilience in Timor-Leste
A study tour in Japan for administrative officials from Timor-Leste was implemented at the request of the government of Timor-Leste and the UNESCO Jakarta Office.
The objectives of this project were as follows: 1) participants gain knowledge on institutional and policy framework at national and local levels in Japan; 2) participants acquire information on good practices of transmitting, conserving, and disseminating ICH in Japan; 3) officers in charge of the cultural sector achieve a common understanding of the existing problems in Timor-Leste.
The study tour was held in Tokyo, Oga City, Yuki City and Mashiko Town from 22 to 26 October 2013 including the workshop and field visits. The workshop consisted of lectures by Japanese ICH experts (national, local and community level), presentations by participants and group work sessions to identify the problems and needs for ICH safeguarding. Also, field visits were made to the various types of museums and communities in connection with the safeguarding of ICH at national and community levels.
A total of 22 experts and participants from Timore-Leste, the Portuguese Republic, Indonesia and Japan were involved in this project.
The outcomes of the study tour have been published to complete the project.
2e festival du film des musiques du monde. Affiche
4-17 janvier 1984
En collaboration avec le Ministère des Relations Extérieures, l'équipe de recherche "Etudes d'Ethnomusicologie du CNRS", la Cinémathèque Française, le CNRS Audiovisuel, l'Atelier d'Ethnomusicologie de Genève, le Centroflog de Florence, l'Institut di Commonwealth de Londres, les Amis de la Cinémathèque de Berlin
2nd International festival of falconry. 15-17 december 2011, Al Jahili Fort, Al Ain. Falconry the living heritage. Under the Patronage of H.H. Sheikh Khalifa Bin Zayed Al Nahyan, President of the UAE.
800 fauconniers de plus de 80 pays
74 conférenciers
51 démonstrations
19 entraineurs
45 peintres et sculpteurs
47 photographes
30 journalistes internationaux.
Vidéo avec des extraits de la première conférence internationale en 1976 et de préparation du festival international de 2011.
34e Festival international Jean Rouch
La Maison des Cultures du Monde a accueilli ces quatre dernières années le Festival international Jean Rouch. Malgré le retour de la manifestation au musée de l’Homme, cette formidable collaboration devait trouver le moyen de se poursuivre sous une forme nouvelle. C’est la raison pour laquelle le Comité du film ethnographique et le Département du pilotage de la recherche et de la politique scientifique du ministère de la Culture, en lien avec les actions menées en faveur du patrimoine culturel immatériel par la Maison des Cultures du Monde, organisent une soirée exceptionnelle de projection et de débat pour faire découvrir les films en compétition et primés portant sur ces questions patrimoniales.
3e rencontre Conteurs du Monde. Affiche
19-22 mars 1985
4 Temps de Musique, Avril 88. Bangladesh : Musique vocale et instrumentale (sitar, sarod, tabla, tanpura). Syrie : Musique traditionnelle d'Alep. Sabri Mudallal et son ensemble. Iles Féroé : Musique, chants et danses. Musiques traditionnelles de France : Bretagne, Gascogne, Auvergne, Provence. Affiche
12-14 avril 1988 : Bangladesh
15-16 avril 1988 : Syrie
26-29 avril 1988 : Iles Féroé, avec le soutien de l'Action Artistique.
30 avril 1988 : France, en collaboration avec France Musique.
4e festival Don Quijote. Affiche
09-10-11 novembre, Mexique, Les Divas, El cielo de Abajo, Jesusa Rodriguez. 13-14 novembre, Uruguay, teatro circular, El patio de atràs, Carlos Gorostiza. 16-17 novembre, Argentine, Teatro Llanura, Actores de provincia, Jorge Ricci. 18-19-20-21 novembre, Espagne Zascandil, El Celoso Extremeno Cervantes. 23-24 novembre, Espagne, Bambalina Titteles, Don Quijote Cervantes. 25-26 novembre, Ollomoltranvia "Commedia". Un juguete para Goldoni Candido Pazo. 27-28 novembre Argentine, Luisa calcumil, Es bueno mirarse en su propia sombra. 28-29 novembre, Espagne, Fundiciones teatrales C2, Los Otros... Jean Claude Grumberg. 30 novembre-01-02-03 décembre, Espagne Teatro del Sur, El pùblico, Frederico Garcia Lorca.
4e Journée du Patrimoine Culturel Immatériel
PROGRAMME
10h00 : ' Ouverture de la 4ème journée du Patrimoine culturel immatériel
M. Chérif Khaznadar, directeur de la Maison des Cultures du Monde
M. Jean-Pierre Boyer, secrétaire général de la Commission nationale française pour l'UNESCO
M. Bruno Favel, chef de la mission des affaires internationales et européennes, Direction de l'Architecture et du Patrimoine au Ministère de la Culture et de la Communication vice-président du comité du patrimoine au Conseil de l'Europe.
10h30 : ' La perte durable - Etude sur la notion de "patrimoine immatériel" par M. Gaetano Ciarcia, ethnologue
Suivie d'un débat avec le public sur la perception de la notion de patrimoine culturel immatériel
' Les problématiques européennes
Retour sur le Séminaire international sur l'importance du patrimoine culturel immatériel à l'ère de la mondialisation (Vienne, octobre 2006) par Mme Maria Walcher, Agence nationale autrichienne pour le patrimoine culturel immatériel
' Mise en oeuvre de la convention sur le patrimoine culturel immatériel par le Ministère de la Culture et de la Communication par M. Christian Hottin, chef de la mission ethnologie, Ministère de la Culture et de la Communication.
' Le patrimoine culturel immatériel en Belgique par M. Marc Jacobs expert de la Belgique au Comité intergouvernemental de la convention sur le patrimoine culturel immatériel
13h/15h Pause
15h00 ' Interventions des experts et des représentants des commissions nationales de pays des groupes 1 et 2 de l'UNESCO
À cette date, les commissions nationales pour l'UNESCO des pays suivants ont confirmé leur participation :
Allemagne, Andorre, Autriche, Azerbaïdjan, Belgique, Bulgarie, Chypre, Estonie, Etats-Unis d'Amérique, Géorgie, Grèce, Guadeloupe, Lettonie, Luxembourg, Macédoine, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Principauté de Monaco, Slovaquie, Slovénie, Suisse, Turquie.
Débats
' Table ronde : L'approche européenne du patrimoine culturel immatériel : entraide, collaboration, perspectives. par les représentants des commissions nationales pour l'UNESCO
Débats et conclusions
17h30 ' Clôture de la 4ème journée du Patrimoine culturel immatériel
M. Olivier Barrat, chef du Département des affaires européennes et internationales, Ministère de la Culture et de la Communication
M. Jean Favier, président de la Commission nationale française pour l'UNESCO
Cette 4 è me journée du patrimoine culturel immatériel sera suivie, à 18h, par une présentation du Festival de Fès des musiques sacrées du monde .
Pour consulter le texte de la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel : www.unesco.org
5e Festival de l'Imaginaire 27 février - 7 avril 2001. Cycle extase et possession. Cérémonie soufie d'Alep. Stambali de Tunisie. Jahar d'Ouzbékistan. Affiche
Cycle extase et possession.
Cérémonie soufie d'Alep 20-22 mars.
Stambali de Tunisie 23-25 mars.
Jahar d'Ouzbékistan 26-28 mars.