Recherche
23 items
African American frontiers. Slave narratives and oral histories.
African American Frontiers
The hard road from slavery to citizenship passed through many frontiers. A new collection of writings now offers an overview of and unsights into African American frontiers, from the publication of the first slave narrative in 1703, to 1948 when President Truman integrated the armed forces. The book is an invaluable historical resource that brings together diverse first-person accounts of individual African Americans through slave narratives and oral histories, including the story of Henry "Box" Brown, who escaped the South by express mailing himself to Philadelphia in a wooden crate; Herb Jeffris, who introduces the black cowbay in Westerns; and Eunice Jackson, whose funeral home was destroyed in the Tulsa race riot of 1921. Such little-known stories, most of them previously unpublished, resonate with the determination, forbearance, moral strength, and imagination of the tellers and give readers an apportunity to see the world as it once was, as told by the men and women who lives in it.
America 92. Argentine. Haïti. Pérou. Affiche
18-21 juin 1992 (Argentine).
23-27 juin (Pérou).
02-14 juin (Haïti).
America 92. Contes, Théâtre, Chants. Spectacle
2-14 juin, Mimi Barthélémy, contes et chants "La dernière lettre de l'Amiral" Josep Maria Balanya, au piano.
18-21 juin Les racines de l'Argentine, musiques, chants et danses.
23-27 juin Musiques et danses du Pérou, flûtes de pan et danses chamaniques de la région de Lima.
Amérique du Sud: Musiques hispaniques Colombie- Argentine- El Salvador- Bolivie- Venezuela
Jorge Lopez Palacio (Colombie)
1. Romance de Altisadora (4'33)
2. De Nepa Tepatzin (0'51)
Silvia Barrios (Argentine)
3. Alfonsina y el mar (4'41)
4. Vidala de los todos (1'55)
Ramon Ayala (Argentine)
5. El mensù
Luis Menu
6. Acuarela andina (3'43)
Tumparenda (Argentine)
7. Zamba de molinos (2'58)
Los Huincas (Argentine)
8 Fantasia de bolas (1'25)
Xolotl ( El Salvador)
9. El venadito (3'12)
Jeny Cardenas (Bolivie)
10. Canoto, la estrella del Oriente (2'16)
11. Otra generacion (3'01)
Tomas Montilla ( Venezuela)
12. Joropo
Ramon Narvaez (Venezuela)
13. Revuelta de joporos (6'28)
Serenata Guayanesa ( Venezuela)
14. San Juanto' lo tiene (3'11)
Ismael Querales (Venezuela)
15. Seis guayanes(4'40)
16. Pasarillo (6'02)
Amérique du Sud: Musiques indiennes Bolivie- Venezuela- Argentine- Perou- Mexique- Colombie
-Bolivie
Musique du cycle agraire Aymara
1. Huayno korisorteja (4'32)
2. Charangueada de Pascua (2'59)
3. Sicureada (5'04)
-Venezuela
Musique instrumentale Wayuu de Sinamaica
4. la gallina ponedora (1'32)
5. El silbato del pastor (1'45)
6. El cigarron (1'03)
-Argentine
Chants rituels du Gran Chaco
7. Canto del amanecer (3'24)
8. Canto del oso (2'38)
9. Llegando a Santa Victoria (2'45)
10. Canto de fin de fiesta (3'01)
-Pérou
Musique communautaire Quechua-Aymara
11. Toracita (4'40)
12. Taquile (3'04)
13. Chacapata (3'23)
14. Filiberto (4'08)
-Mexique - Colombie
Evocations
15. Como Maya, canto de Parto (4'51)
16. Melodia en yapurutu (5'52)
Amérique. Romances et chansons. Espagne, Mexique, Chili, Colombie. Spectacle
21 janvier 1995
Romances et chansons hispano-américaines.
Jorge Lopez Palacio: voix
Francisco Gonzales Giraldo: guitares
Nelson Gomez: guitares
Depuis le temps de la conquête, les romances et les chansons d'Espagne ont voyagé dans l'immense continent américain, volant de bouche à oreille, parfois sauvé de l'oubli par la plume d'un scribe épris de poésie, le "romancero", nous parle de la vie. Chevaliers vengeurs ou guerriers conquérants, amoureux transis, femmes victimes ou belles inaccessibles, marâtres cannibales ou pères incesteux; tout ce beau monde a inspiré de nombreux artistes inconnus, gardiens anonymes d'une mémoire collective riche en couleurs.
Sans cesse remodelé et adapté à la sensibilité de chaque culture, le romancero hispano-américain est demeuré une source d'inspiration constante pour d'innombrables interprètes. En se l'appropriant, conteur et musiciens n'ont cessé de la transformer et de l'actualiser, lui adaptant rythmes et mélodies au gré de leur fantaisie et de leurs influences. Tous trois originaires de Colombie, Jorge Lopez Palacio (chanteur et anthropologue), Francisco Gonzales Giraldo (guitariste et compositeur) et Nelson Gomez (guitariste) nous proposent leur version de ce répertoire, qu'ils visitent avec une émotion et un talent exceptionnels.
Guitares utilisées: tiple, cuatro, jarana, guitarron....
Histoire du romancero hispano-américain.
Cantoamerica: Papalé Pot
1. Palalé Pot (4'17)
2. Origenes i (1'37)
3. Maria Calypso (4'11)
4. Qué hay de mi? (3'22)
5. Venga la luz (4'20)
6. La senda es larga y hay que andar (6'36)
7. Llamame cuando suenes (5'01)
8. El espejo (5'11)
9. Si tuvieras (3'13)
10. Soy del Caribe (3'22)
11. Origenes II (3'22)
Darién: Bunde y Bullerengue
1. Estas son las olas
2. Chelelé
3. Que me voy
4. Palo seco
5. Naveca
6. Sondé
7. Pa pecale yo
8. Tusa no ma
9. Magdalena
10. Venancio purca
11. Tabaco no se fia
12. Maria Salomé
Guitars of the Americas Enric Madriguera and Felix Castaverde
Enric Madriguera
1. Cancion del mperado
2. Guardame las Vacas
3. Tres diferencias por otra parte
4. Baxa de contrapunto
5. Six Variations on a Theme by Milan
6. Espanoleta
7. Folia
8. Rojeru y paradetas
9. Canario
10. Zapateado
11. Ojos Brujos
12. Guajira Criolla
13. Drume Negrita
14. Melancolia
15. Primavera
16. Nortena Gomez C
17. Colombian Dance
Felix Casverde
18. Zapateo
19. Socavon
20. Aqua de Nieve
21. Cumanana
22. Marinera Limena
23. La Idolatria
24. Quizas un Dia Si
25. Festejo
26. Festejo
27. Tondero
28. Negro Sera Presidente
29. The President Shall be Black
30. Quien se Comio mi Cato ?
31. Who ate my cat ?
32. Lando
33. Impromptu
34. Fantasia : Cuatro Tiempos para Negros Jovenes
Huancara : Compilado
1. Caminos en la Niebla
2. Casi huayno
3. Baile de los cardones
4. Recien he llegardo
5. Juana del mar
6. Huilapari
7. Milagro del indio
8. Patchacuty
9. Nube de ramas
10. Cueca del apocalipsis
11. Huella de pajaros
12. Senora chichera
13. Yarara
14. Piedras blancas del rio
15. Diosas morenas
16. Zamba para domingo cura
17. Mulita de madera
18. Nguillatun
19. El Humahuaqueno
20. Procesion
Les Amériques latines en France.
Les Amériques Latines en France
Sur ce que e monde occidentale a pu apporter depuis cinq cent ans à l'Amérique dite "latine" - bonne parole et petite vérole- les ouvrages abondent.
Mais jamais encore nulle étude d'ensemble n'avait été sérieusement menée sur la façon dont l'Amérique latine avait, de son côté, marqué la modernité occidentale.
L'originalité de Pierre Kalfon et de Jacques Leenhardt, américanistes l'un et l'autre, est d'avoir centré leur recherche sur cet "effet de retour". Images et faits à l'appui, il montrent tout ce que la France en particulier doit culturellement aux diverses Amérique latines depuis leur libération de la tutelle espagnole, à l'aube du siècle dernier. Reconnaissance élémentaire et colorée d'une dette généralement ignorée des Français, souvent insoupçonnée par les Latino-Américains eux mêmes.
Eloge d'un métissage culturel qui, longtemps, n'avait fonctionné que dans le sens Nord-Sud.
Les chemins du baroque dans le Nouveau Monde. De la Terre de Feu à l'embouchure du Saint-Laurent.
Qui savait, il y a seulement quelques années, que les chemins du baroque musical s'étaient prolongés jusqu'au coeur de l'Amérique latine ?
Si les réalisations architecturales ou sculptures du temps des colonisations espagnole et portugaise sont bien connues, seule une poignée de musicologues gardait en mémoire les musiques de cette époque englouties par les turbulences de l'histoire. C'est à la ténacité de ces chercheurs que l'on doit le sauvetage des partitions de ce patrimoine musical des XVI ème, XVII ème et XVIII ème siècles demeurées, jusqu'à un passé tout récent, enfouies au fond d'archives inexplorées ou, pis, retrouvé à l'abandon dans le recoin d'églises reculées d'Amazonie.
Témoins des fastes de ce qui fut le plus vaste empire que le monde ait connu, supports idéaux d'une évangélisation forcée, ces musiques à caractère sacré sont nées dans les immenses foyers créatifs que furent aussi bien les orgueilleuses cathédrales de Mexico ou de Lima que les humbles missions jésuites du Paraguay.
Faut-il voir en cette activité musicale l'arme idéale pour toucher le coeur des populations indiennes et faciliter leur édification spirituelle en même temps que la destruction de leurs anciennes cultures inca ou aztèques ? Doit-on n'y distinguer qu'un instrument d'oppression doctrinal ? Ne peut-on déceler également les vestiges d'un rêve dans le sublimes illusions de ces missionnaires franciscains ou jésuites qui tentèrent de bâtir avec les Indien l'utopie d'une société directement inspirée des Evangiles ?
Parallèlement à ces interrogations, on découvrira ce que fut, dans le cadre de cette épopée colonisatrice, l'étonnant âge d'or de la musique au Mexique, née de la collaboration de disciples de Josquin des Prés avec les religieux et poètes aztèques. On verra surtout comment derrière ce qu'on peut appeler la "légende dorée" de Zipoli, le plus célèbre compositeur du continent Sud-Américain de cette époque, se cache sans doute la seule école indigène de composition au monde.
De la Terre de Feu à l'embouchure du Saint-Laurent, cet ouvrage nous ouvre enfin aux dimensions de ce que fut la grande fête du baroque universel propagé à l'autre bout de la planète par les conquérants venus d'Europe.
Mamita Cocharcas, Peregrina de los Andes
Pélerinage de la Vierge de Cocharcas au Pérou
Music in the latin America and the Carabbean. An encyclopedic history. Volume 1 : Performing beliefs : Indigenous peoples of South America, Central America and Mexico.
The music of the people of South and Central America, Mexico, and the Caribbean has never received a comprehensive treatment in English until this multi-volume work. Taking a sociocultural and human-centred approach, "Music in Latin America and the Caribbean" gathers the best scholarship from writers all over the world to cover in depth the musical legacies of indegenous people, creoles, African descendantd, Iberian colonizersn and other immigrants groups that met and mixed in the New World. Within a history marked by cultural encounters and dislocations, music emerges as the powerful tool that negotiates identities, enacts resistance, performs belief, and challenges received aesthetics. This work, more than two decades in the making, was conceived as part of "The Universe of Music : A History" project,, initiated by and developed in coorporation with the International Music Council, with the goals of empowering Latin American and Caribbeans to shape their own musical history and emphasizing the role that music plays in human life. The four volumes that constitute this work are structured as parts of a single conception and gather 150 contributions by more than 100 distinguished scholars representing 36 countries.
Volume 1, "Performing Beliefs : Indigenous People of South America, Central America, and Mexico", focuses on the inextricable relationships between worldview and musical experience in the current practices of indigenous groups. Worldviews are built into, among other things, how music is organized and performed, how musical instruments are constructed and when they are played, choregraphic formations, the structure of songs, the assignment of gender to instruments, and ritual patters. Two CDs with 44 recorded examples illustrate the contributions to this rich volume.
Musical postcard from North and Central America
1. When the saints go marching in (USA) 2'38)
J.Newman
2. La Bamba (Mexico) (3'45)
Mariachi azteca
3. Yellow bird (Jamaica) (1'45)
The Red Stripe Ebony Steel Band
4. Nathalie, oh! (Cosata Rica) (3'22)
Compania Folclorica Matambù
5. Mi guarapo (Cuba) (4'53)
Tumbao
Musical postcard from South America
1. The girl from Ipanema (Brazil) (5'09)
Nova Bossa
2. Al gran poder (Bolivia) (2'41)
Ukamau
3. Derecho viejo (Argentina) (3'38)
Buenos Aires Tango Trio
4. No scas mala (Paraguay) (2'32)
Toca guitarra y harpa
5. Firtalinda (Chile)
Original & traditional
Musique de L'Amérique - América's Music - 148 exemples musicaux.
Gilbert Chase, une des musicologues américains les plus connus, a pour la première fois, dans un livre important, exhaustif même, retracé le panorama complet de la musique de son pays.
Quelle fut l'attitude des premiers puritains envers la musique ? Quel fut l'apport des Nègres et comment leur art se développa-t-il ? Comment les Indiens chantent-ils ? Que faut-il penser des opérettes de Broadway ? Quels sont les principaux courants de la musique symphonique ? Copland et Ives sont-ils réellement des innovateurs ?
Telles sont, entre autres, les questions auxquelles ce livre répondra. Divisé en trois parties, il retrace toute l'histoire de la musique en Amérique, des chants puritains aux Négro Spirituals jusqu'à la musique dodécaphonique issue de Schoenberg.
C'est donc un ouvrage qui a sa place dans l'histoire de la musique universelle et dans toutes les bibliothèques. Ajoutons qu'il est écrit avec beaucoup de clarté et que, bien qu'étant une source prodigieuse de connaissances, sa lecture est très aisée.
Oralidad. Anuaro para el rescate de la tradicion oral de America Latina.
Sumario
- La conciencia epica en la narrativa oral de los vencedores. Yolanda Salas de Lecuna y Norma Gonzalez Viloria.
- Report on research on the oral tradictions in the Caribbean. The Jamaica Mémory Bank.
- La diaspora permanente : la historia de vida de un hijo de emigrantes caibenos. Antonio T. Diaz-Royo.
- Un caso de tradicion oral escrita. Argeliers Leon.
- Apuntes teoricos sobre la investigacion de la culura popular en america latina. Celso A. Lara Figueroa.
- Testimonio de un pongo. Ricardo Vlderrama Fernandez y Carmen Escalante Gutirrez.
- Descolonizacion de la tradicion oral africana en America. Manuel Zapata Olivella.
- Tradicion oral y discuro popular andino : avances de investigacion y perspectivas metodologicas. Imelda Vega Centeno.
- Reunion de expertos en tradiciones orales.
Peru, Chile, Bolivia. Musica Aymara.
Chili
66' ; 56p
chanson enfantine - Huayño
1. Kuntur Wawa
2. Visk'achu Kiristxa
3. Wari Wawita
Rosa Flores Tancara, chant, conte, légende
4. Dios Awqueja - Huayño
5. Juma Sapaquitaw Tatay - Kalullo
6. Qantutita - Huayño
7. Jardin Abandonado - Huayño
8. Puñal de Cachita Blanca - Huayño
9. Negra Samba - Huayño
Heriberto Zegarra
Canto para carnavales, Cancion ritual,
10. Canto para carnavales. El carnaval o anata
11. Las Cruces. La fiesta de la Cruz de Mayo. Cancion ritual
12. El Pachallampe. Cancion ritual
13. Cacharpaya Ritual Difuntos
14 - La fiesta de la Navidad. Villancico
15. La Entrega de Llaves - Huayño
16. - Huayño
Sicuris
17. Sikuriada
18. Killpa
19. Para Ceremonia
Rosa Quispe
20. Cachimbo, Pampa del Tamarugal
21. Huayõ, Ch'uxña lurulla (Verde lorito) - Huayño
22. Achah Kunturi (Condor viejo) - Huayño
Bolivie. Bolivia.
72' ; 52p
1. Camino San Antonio a Corquemarka - Anata
2. Sik'imira sinturita - Aywaya
3. Sajama Qullu Sajama - Pinkillu (pinquillo)
4. Ch'uqi llamayu, phasa qhati - Uxusiri
5. Luru Markata Mistunta - Qina qina
6. Salviani Tunante - Lichiwayu
7. Chullumpiri Pampa - Jach'a siku
8. Lima Wiraqucha - Qusqu (qosqo)
9. Llanu wayli - Phisqa Patak Mara
10. Misi qallu - Lichiwayu
11. Thanta Umaleño - Jaylli waka tinki
12. Waka Tinti
13. Suma Kullakita - Sikuri
14. Wariwawa - Llanu wayli
16. Mama Julina - Sikuri
17. Carnaval de Karangas - Pinkillada
18. Jinay jinay sarxañani - Anata
19. Chiriguano - Chiriguano
20. Parqo - Tarka ("tarqueada")
Pérou. Peru.
60' ; 64p
1. La llegada del agua - Cancion para limpia de acequia
2. Marcachu (Munañani) - Musica para marcacion del ganado
3. Huywa ch'uwa - Musica para marcacion del ganado
4. Cacion ritual al cerro tutelar y cabiltu Sumulle - Cancion para limpia de acequia
5. Tarkada - Carnaval
6. Anata - Carnaval
7. Kullawa - Tradicional
8. Matrimonio - Culi Culi - Trad.
9. Pules - Danza Tradicional
10. Carnaval
11. Huywa ch'uwa - Musica para marcacion del ganado
12. Phisi phisi - Danza - Musica para marcacion del ganado
13. Mi carabina - K'ajelo
14. Pinkillada - Tradicional
15. Tarkadas : Flor de cantuta y flor de cactus - Carnaval
16. Auki auki - pasacalle - Danza tradicional
17. Callawaya - Danza tradicional
18. Huayño - San Miguel - Huayño
19. Imillani - Perqa Imillani - Danza tradicional
20. Soldado Palla Palla - Marcha y Tiptiri - Danza tradicional
21. Satiris - Llamayu - Danza tradicional