Ressource précédente
Ressource suivante

Új Pátria. Szilágysági népzene. Szilágysámson Original Village Music from Transylvania's Sâlaj Region

Collection

Titre

Új Pátria. Szilágysági népzene. Szilágysámson Original Village Music from Transylvania's Sâlaj Region

Type de document

Audio édité

Cote MCM

HU.FA312-2

Date de parution

2010

Origine géographique

Hongrie

Langue

Hongrois
Anglais

Description

1. Csárdás, lakodalmi verbunk és cövekelö (Hungarian couple and men’s dances) 5’09" 

2. Szilágysámsoni magyar legényes (Hungarian men’s dance) 2’27"
3. Csárdás és cövekelö (Hungarian couple dances) 5’30"
4. Coki asszony, kirúgom a szemedet… 0’22" 

5. Mikor Kárásztelken mennek a menyasszonyért (Going to get the bride) 1’13"
6. Szállj el, te fekete fecske… 2’34"
7. Ököritókörnyéki román táncrend: barcãu, românesc, ceardas és mãruntelu
(Romanian dance cycle) 11’05"
8. Szabó Gyula Horváth Jolánt szereti… (ballada) 3’23"
9. Fecioresc (Romanian men’s dance) 3’08"
10. Juhásznóta (When the shepherd lost his sheep) 6’38"
11. Csárdás és cövekelö (Hungarian couple dances) 4’02"
12. Sej, széna, széna… / Nem használ a rétifü az ökörnek… 1’49"
13. Csárdás és cövekelö (Hungarian couple dances) 2’28" 

14. Református karácsonyi népének (Calvinist Christmas hymn) 1’28"
15. Román kolindák (Romanian carols) 3’26"
16. Szilágysámsoni névnapi köszöntö (Name day greeting) 4’31"
17. Cigánykeserves, asztali nóta, cigánycsárdás és csingerálás
(Gypsy lament, table tune, couple dances) 10’54"
18. Désházai menyasszonykísérö (Wedding processional) 2’25"

Éditeur

Fono Budai Zenchaz

numéro

FA-312-2 20/50

Durée

73’22"

Support physique

Audio - CD

Type d'évènement

Musique

Type de captation

Terrain

Mots-clés

nombre de pages

32