Ressource précédente
Ressource suivante

Új Pátria. Vág - Garam közi népzene. Kürt Original Village Music from the Vag-Garam Köze Region in Southern Slovakia

Collection

Titre

Új Pátria. Vág - Garam közi népzene. Kürt Original Village Music from the Vag-Garam Köze Region in Southern Slovakia

Type de document

Audio édité

Cote MCM

HU.FA343-2

Date de parution

2010

Origine géographique

Hongrie

Langue

Hongrois
Anglais

Description

1. Kanásztánc (Swineherd’s dance) 1’54"
2. Söprütánc (Broom dance) 2’07"
3. Szögyéni verbunk (kanásztánc) (Swineherd’s dance) 1’44"
4. "Úgy tetszik, hogy jó helyen vagyunk itt" (kanásztánc) (Swineherd’s dance) 1’55"
5. "Elcsúszott a lúd a jégen" (Sallai verbunk) ) (Men’s dance) 1’51"
6. Udvardi verbunk men’s dance from Udvard
(Recruiting dance from Dvory nad ?itavou) 1’52"
7. Köbölkúti verbunk (Men’s dance from Gbelce) 1’26"
8. "Széles a Duna, magos a partja" (párosító ének) (Matchmaking song) 0’39" 
9. "Az árgyélus kismadár nem száll minden ágra" (lakodalmi gyertyástánc) (Wedding candle dance) 1’44"
10. Kürti menyasszonytánc (Bride’s dance from Strekov) 2’06"
11. Muzslai menyasszonytánc (Bride’s dance from Mu?la) 0’53"
12. Szögyéni menyasszonytánc (Bride’s dance from Svodín) 0’48"
13. Udvardi menyasszonytánc (Bride’s dance from Dvory nad ?itavou) 0’45"
14. Kéméndi menyasszonytánc (Bride’s dance from Kamenín) 0’46"
15. "Nem ám az az asszony, kinek sok lúdja van" (lakodalmi nóta) (Wedding tune) 1’31"
16. "Nem ám az az asszony, kinek sok lúdja van" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’45"
17. "Szárnya, szárnya, szárnya a fecskének" (lakodalmi kontyoló ének) (Wedding tune) 1’23"
18. "A hajnali csillag ragyog" (a lakodalmi hajnali tüzugrás nótája) (Bonfire tune after wedding feasts) 1’21"
19. Két kuruc nóta (hallgató és csárdás) (Listening tune and csárdás) 3’17"
20. "Két szögyénbe megfogták a hörcsögöt" (asztali mulató nóta) (Table tune) 1’09"
21. "Kútágason áll a szarka" (asztali mulató nóta) (Table tune) 1’51"
22. "Zale? sokol, bílí vták" (szlovák hallgató) (Slovak listening tune) "Láska, bo?e láska" (szlovák hallgató) (Slovak listening tune) 2’52"
23. "Kihajtottam a ludaim a zöld pázsitra" 1’19"
24. Dudatánc (gyors csárdás) (Fast csárdás) 1’44"
25. "Sárga papucs az ágy alatt" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’45"
26. "Száradjon el a köldököd" (gyors csárdás) (Fast csárdás) "Nem, nem, nem is ott van" (gyors csárdás) (Fast csárdás) "Nékem olyan asszony kell" (gyors csárdás) (Fast csárdás) 2’16"
27. "Mari, lyányom, Mari" (ballada) (Ballad) 2’00"
28. Csárdás és gyors csárdás (Csárdás and fast csárdás) 4’52"
29. "Fölültem a kemencére" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’11"
30. "Jaj, de sokat áztam-fáztam, fáradtam" (csárdás) (Csárdás) "Hej, zsidólány, zsidólány" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’18"
31. "Ez a lábam, ez, ez, ez" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’31"
32. "Este kezdtem a lovam, este kezdtem a lovamat nyergelni" (csárdás, regrutanóta) (Csárdás, recruiting song) "Zavaros a Tisza" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 2’22"
33. "Állok, állok a tóparton egyedül" (csárdás, udvardi nóta) (Csárdás, song from Dvory nad ?itavou) 1’14"
34. "Nem idevaló születésü vagyok én" (csárdás) "Szépen úszik a vadkácsa a vízen" (csárdás) "Pengetös csárdás" (gyors csárdás) (Fast csárdás) 3’53"
35. "Kovács Pista édes csók" (csárdás és gyors csárdás) (Csárdás and fast csárdás) 1’38"
36. Kéméndi tapsikoló (City “clapping" dance from Kamenín) 1’29"
37. Szögyéni batyustánc (City dance from Svodín) 2’13"
38. Padegatta 1’10"
39. "Kiskácsa fürdik az arany tóba’..." (gyermekjáték) (Children’s song) 1’06"

Éditeur

Fono Budai Zenchaz

numéro

FA-343-2 27/50

Durée

71’17"

Support physique

Audio - CD

Type d'évènement

Musique

Type de captation

Terrain

Mots-clés

nombre de pages

32