Ressource précédente
Ressource suivante

Paraguay: Guarani Nandeva et Ayoreo

Collection

Titre

Paraguay: Guarani Nandeva et Ayoreo

Type de document

Audio édité

Cote MCM

987 GUA

Date de parution

2002

Origine géographique

Paraguay

Langue

Espagnol

Description

Musiques Guarani Nandeva
Chants purahei accompagnés de tambour
1. Wyrapypasa: un oiseau (3'33)
2. Yvyjao: un oiseau (1'42)
3. Jaha: allons-y! (2'52)
4. Ynambu wasu: grande perdrix (3'58)
5. Wyrakamyta mi: oiseau cardinal (1'18)
6. Wyrakamyta mi: oiseau cardinal (3'17)

Parea wasu: grande invitation. Divers musiciens de la communauté de Pukui jy'yiwa
7. Japyta pyta pewa: quand nous posons le pied de façon répétée en dansant (6'24)
8. Kuchi kuchi pewa: quand vient le cochon (6'19)
9. Awero pewa: quand viennent les masques (7'12)
10. Narykoee pewa: quand vient le matin (3'26)

Purahei: chants sacrés
11. Ama: chant pour la pluie (1'00)
12. Jy'yi chant de l'arc en ciel (0'32)
13. Kururu vôô: chant du crapaud (0'29)

Mimby: flute à encoche
14. Variations inspirées de thèmes du parea wasu (1'04)
15. idem (0'50)

Chants Ayoreo
16. Nuaene jnusietigade: chant d'amour de Nuaene, (3'16)
17. Jnusietigade (2'28)
18. Uejai Picanerai enominone: vision de Uejai Picanerai (2'08)
19. Inguemeaine, Pocaningane: chant de guerre (8'29)
20. Tuyo y Esteda, Jnusietigade: chant d'amour (3'24)

Éditeur

Ocora Radio France

Support physique

Audio - CD

Type de captation

Terrain

Mots-clés

nombre de pages

28