Ressource précédente
Ressource suivante

L'arbre à palabres. Essai sur les contes et récits traditionnels d'Afrique Noire.

Collection

Titre

L'arbre à palabres. Essai sur les contes et récits traditionnels d'Afrique Noire.

Type de document

Ouvrage

Date de parution

1986

Origine géographique

Afrique

Langue

fr Français

Contenu

fr Résumé.
Il n'est plus question, aujourd'hui, d'aborder l'étude des sociétés de traditions orale sous l'angle réducteur qui, pendant longtemps, les a présentées comme des "sociétés sans écritures". De nombreux travaux ont en effet apporté la preuve que l'oralité et l'écriture ne s'inscrivent pas dans un rapport de succession, d'évolution ou d'exclusion, mais qu'elles correspondent, chacune à leur manière, à des modes d'expression spécifiques obéissant, toute idée de hiérarchie mise à part, à des conditions de production, de transmission et de conservation étroitement dépendantes d'un certain type de société.
En Afrique noire - mais pour combien de temps encore ? - la parole demeure le support culturel prioritaire de la plupart des sociétés, dans la mesure où elle en exprime le patrimoine traditionnel et où elle tisse entre les générations passées et présentes ce lien de continuité et de solidarité sans lequel il n'existe ni histoire, ni civilisation.
Les contes (contes d'hommes et contes animaliers), les épopées, les chants, les devinettes, proverbes et énigmes rassemblés dans ce recueil, constituent donc autant de fragments significatifs de cet "héritage des oreilles" que depuis des générations les griots, les conteurs et les joueurs de mvet transmettent à leurs auditoires.
Un important appareil critique permet au lecteur, cahque fois que cela est nécessaire, de replacer ces fragments de la tradition orale dans leur contexte d'émission, d'en déterminer à la fois les modalités et les différents niveaux de signification, et de s'interroger sur les fonctions qu'ils remplissent dans les sociétés traditionnelles d'Afrique noire.

Table des matières.

Préface d'henri Lopès.

Avant-propos.

I. Introduction aux littératures orales d'Afrique noire.

1. Des sociétés de parole.

2. Le temps de dire.

3. Les genres de la littérature orale.

4. Conteurs et récitants.

5. Fonctions de la littérature orale.

6. La littérature orale, miroir de la société ?

7. Une tradition toujours vivante.

II. L'univers du conte.

1. Du mythe au conte.
a. La fille qui avait perdu son affaire.
b. la mère dévorante.
La calebasse dévorante.
c. Les enfants terribles de l'Ouest africain.
Les enfants terribles.

2. Les voies de l'initiation.
a. Les enfants de beurre.
La femme en beurre de karité.
Le jeune homme en beurre de karité.
b. Le conte des deux filles.
Deux filles.
c. Kaïdara, ou l'or et la connaisance.
Les arbres jumeaux.
La rencontre de Kaïdara.
Les trois conseils du vieillard.
Le retour du pèlerin.
d. Donso Nciba.
Le don de l'hippotrague femelle.
La première mort de Donso Nciba.
La vengeance de Donso Nciba.

3. la satire des moeurs, ou comment règler les affaires de famille.
a. Le cycle de la fille difficile.
La fille difficile épouse un python.
La fille difficile épouse un phacochère.`La fille difficile épouse un singe.
Kawuri, ou la fille difficile en grand danger d'épouser un lépreux.
b. L'infidélité des femmes.
Que tout le monde voie...
Pourquoi on ne surveille pas sa femme en pays Sissala.
c. La curiosité.
Le chasseur et la bufflonne.
L'homme qui écoutait aux portes.
d. La coépouse perfide.
La coépouse aux pays des génies.
e. Rivalités fraternelles.
Les trois frères.
Le paralytique et sa soeur.
f. Les orphelins.
Les orphelins chassés par le chef de village.
g. La jalousie sexuelle.
La lance du père.
h. La piété filiale.
La mère retrouvée.

4. Les contes d'animaux.
a. Le cycle du Lièvre.
Le Lièvre, sa fiancée et l'Hyène.
Le Lièvre, l'Hyène et le boabab.
Le Lièvre et l'Hyène.
Comment le Lièvre se procura de la cola.
Le Lièvre va chez les femmes.
Lièvre et ses petits frères.
Le Lièvre et le Léopard.
Hyène tire son épingle du jeu.
La phrase maléfique.
b. Le cycle de l'Araignée.
L'Araignée et la Tortue.
Araignée et sa belle-mère.
Sou et le Varan.
Sou et le Lièvre.
c. Interférences.
Guizo et le serpent.
La revanche de Guizo.
Guizo, l'Araignée, et Koura, l'Hyène.
d. Autres bestiaires.
La Tortue et l'oiseau Otoo.
Margouillat et compagnie...
Le Léopard et l'Antilope naine.
Le Coq et l'Éléphant rivaux en amour.
e. Le thème des alliés animaux.
Le fils du roi et les esclaves.
Les alliés animaux.

III. L'épopée.

1. Préambule.

2. L'épopée de Soundiata.
Soundiata retrouve l'usage de ses jambes.
Le soleil de Soundiata.
La mort d'un tyran.

3. Silâmaka et Poullôri.
a. La réalité historique.
b. Les héros.
Le combat avec le serpent.

4. Le geste de Ségou.
Comment Ngolo accéda au pouvoir.
L'avènement de Da Monzon Diara.
Le combat des frères ennemis.

5. Le geste d'Hama-le-Rouge.
La devise d'Hama-le-Rouge.

6. L'épopée de Chaka.
Le pacte.
La mort de Noliwè.
Un ordre nouveau.

7. Le mvet.
a. L'histoire de Mesi-Me-Kodo Endon.
Ndama est chez son amante.
Ndama enlèbe Ntsama.
Les parents de Ntsama arrivent chez Ndama.
La naissance d'Oyono.
Oyono et son père.
Oyono et Mesi-Me-Kodo Endon.
La guerre des chimpanzés.
b. Oeuf de cuivre et nuage rouge.
c. La mort de Zong Midzi.

IV. Chants et chansons traditionnels.

1. Sur la chanson africaine.
a. La chanson omniprésente.
b. Chants, poèmes-chants et chansons.
c. Les interprètes.
d. Les instruments de musique.
e. Le problème de la création.
f. Les fonctions de la chanson.

2. Les grands thèmes.
a. L'homme et le cosmos.
-Chant à l'occasion de la nouvelle lune.
-Pluie ensoleillée.
b. La condition humaine.
Chants du Komo.
-Je suis un initié.
-Elles ne peuvent me voir.
-Certains connaissent des choses.
Autres chants.
-La tortue.
-Pleurons ce jeune mort.
-Personne pour l'en chasser.
-Vie changeante.
-Patience.
-Modère-toi !
-Pauvre de moi.
c. La condition féminine.
L'initiation.
-Allez dire à ma mère.
-La petite Ayvia a crié !
-Chant de moquerie des matrones.
-Réplique des jeunes excisées.
Le mariage.
-Douleur de la séparation.
-Lune de miel ?
-Que choisir ?
-Mon mari !
-A acheter, hé !
-Moi, pas !
-C'est de l'argent perdu !
-Ai-je donc pris femme pour me créer des ennuis ?
-Pas de monopole !
La séparation.
-Reconduis-moi chez ma mère.
-Je n'insiste pas.
La maternité.
-Avoir un enfant.
-Viens danser, mon eptit sac en or.
-Berçeuse.
-O mère, la voix est enrouée.
-L'enfant vous l'assure.
-Les jumeaux.
-Délaissement d'une accouchée.
-Je suis en couches.
Femmes de mauvaise vie.
-L'indésirable.
-Sakabo.
d. La vie communautaire.
Chants de métier.
-Viens me donner la houe.
-Je m'en vais au champ.
-Cultures et semailles.
-La fortune vient avec le temps.
-Folle coépouse.
-Chant du voleur.
Chants d'adversité.
-Auriez-vous tous envie de pratiquer le kpoji ?
-O grands dieux tribaux !
-Tu es le premier à provoquer.
Chants de louange.
-Éloge d'un chef.
-Éloge de l'amitié.
Chansons à boire.
-Énivrons-nous.
-Oboma ! Buvons hardiment !

3. Des formes traditionnelles aux formes modernes.
a. La femme et l'argent.
-Fleuve Zaïre.
-Infidélité Mado.
-Quel drôle de mari.
-Élève bien les enfants de la rivale.
-Catherine Ndoki.
-Deux problèmes qui divisent le monde.
b. La religion et la mort.
-Je m'interroge.
-Ils sont éternels.
-La parabole de Jésus.
-Bénédiction du ngorge pour le nouvel an.
-La vie.
-Chant aux morts de Biera.
c. La politique.
-Le bûcheron.
-Chers députés, nous sommes contre les désordres.
-Degoli.
d. Le cycle Bokassa.
-Chant pour la mort de Boganda.
-Sima Auto, Berliet, 254.
-Bokassa a pris une femme pour aller à Bérengo.
-Bokassa a mangé autrefois beaucoup...
-Je vais à Bangui.
-Cette femme ne veut pas faire la cuisine.
-Les filles de sika.
-Hé, hé, gâteau.
-Un petit oiseau s'envole.

V. Les formes courtes.

1. Les devinettes.

2. Les proverbes.
a. Structure du proverbe.
b. Circonstances d'énonciation.
c. Fonctions du proverbe.
-Proverbes Minyanka.
-Proverbes Ngbaka.
-Proverbes Lingala.

3. Les énigmes.
-Le voyageur, les trois femmes et le crocodile.
-A qui l'oeil ?
-Question de vie ou de mort.
-La chèvre, l'hyène et la botte de haricots.
-Le rat et les quatre chats.
-Les trois messagers.
-Lequel des deux ?

4. Des noms qui parlent.
-Un grand malade... n'a pas d'amis.
-Arbre-du-bord-de-chemin... jamais beau.
-L'alobé compte sur chimpanzé... pour crier à tue-tête.
-Donne ta fille en mariage à quelqu'un.
-Un mari est une bague.
-L'homme décidé à te répudier.
-Fardeau d'ennuis.
-C'est ta propre hotte.
-j'ai pardonné !
-Calomnier.
-Si Phallus était tabatière...
La devise.
-Une devise de Hama-le-Rouge.

VI. Conclusion générale.

Orientation bibliographique.
Index thématique.
Table des matières.

Éditeur

Hatier, Paris

Format

fr 23X15

Nbre de pages

335

ISBN

fr 2-218-07389-7

Mots-clés

Auteur val

Couleur

fr Noir et Blanc