Ressource précédente
Ressource suivante

Iran. Bardes du Khorassan. Famille Moqimi, chant et luth dotâr. Photos

Évènement

Type de document

Photo numérique

Titre

Iran. Bardes du Khorassan. Famille Moqimi, chant et luth dotâr. Photos

Date

2003-03-29

Artistes

Lieu de l'évènement

Type d'évènement

Musique

Description de la pratique

29-31 mars 2003

-Barât Mohammad Moqimi
Galen Ditema (La mariée est sa cousine), poème d�amour en l�impossible amour de deux cousins au mariage desquels leurs familles

-Golnabât �Atâ�i
Loreke, berceuse.

-Golnabât �Atâ�i et �Ali Moqimi
Dalâle est une chanson d�amour en kurde, dont le refrain
j�aime ton grain de beauté / Viens, Dalâle, viens Dalâle.�

-Barât Mohammad Moqimi
Didâr est un poème d�amour en langue kurde, dont le texte reflète aussi la vie nomade de cette importante ethnie du Khorassan. �Je suis sortie, ô mon cher khân / Je ramasse des fleurs au sommet de la montagne.�

-Golnabât �Atâ�i et �Ali Moqimi
Ja�far-Qoli est le nom d�un poète kurde du Khorassan qui vécut au XIXe siècle. Ses poèmes sont les plus anciens et les plus caractéristiques de la tradition des Kurdes Kurmânji. Ils sont souvent chantés sur des mélodies portant le nom du poète.

-Golnabât �Atâ�i
Maleme, Maleme, un poème kurde sur l�amour.

Origine géographique

Iran

Contexte de captation

Spectacle

Mots-clés

Support physique

fr Diapositive

Couleur

fr Couleur

Cote MCM

MCM_2003_IR_S2_PN1

Date du copyright

2003

Editeur

Sujet photographié

fr Moqimi, Ali
fr Moqimi, Barât Mohammad
fr Moqimi, Golnabât 'Atâ'i