Zanzibara 2. L'âge d'or du taarab de Mombasa. 1965-1975. Golden years of Mombasa taarab. Tanzanie.
Collection
Titre
Zanzibara 2. L'âge d'or du taarab de Mombasa. 1965-1975. Golden years of Mombasa taarab. Tanzanie.
Artistes
Type de document
Audio édité
Cote MCM
675 ZAN
Date de parution
2005
Origine géographique
Tanzanie
Langue
Français
Anglais
Description
1. Dada. Ma soeur. Sister. Matano Juma, chant et Morning Star Orchestra.
2. Ndege Kaa Ufikiri. Mon oiseau, assieds-toi et réfléchis. My bird, sit and consider. Yasseen Mohamed, chant
3. Ya Zamani. En pensant au passé. Thinking of the past. Zuhura Swaleh, chant.
4. Masikini Macho Yangu. mes pauvres yeux. My poor eyes. Ali Mkali, chant.
5. Misiwe na Mshangao. Ne sois pas étonné. Don't be amazed. Zein L'Abdin, chant.
6. Risala. Lettre. Letter. Matano Juma, chant et Morning Star Orchestra.
7. Yaatika. Des choses transplantées. Things transplated. Maulidi Juma.
8. Mpenzi Azizi. Mon précieux amour. My precious love. Zuhura Swaleh, chant.
9. Nalikuwa na Mpenzi. J'ai vu mon amour. I have had my darling. Yasseen Mohamed, chant.
10. Mpelekee Muhibu. Envoie à mon amour. Send to my beloved. Matano Juma, chant.
11. Kuratu Ayini. Le confort des yeux. Comfort of the eye. Zuhura Swaleh, chant.
12. Ni Wewe. C'est toi. It's you. Yasseen Mohamed, chant.
13. Moyo Lia Lia. Le coeur pleure. The heart cries. Yasseen Mohamed, chant
14. Hasidi. Jaloux. Jealous. Bin Brek, chant
15. Nimechoka Kulima. Je suis fatiguée de cultiver mes champs. I am tired of cultivating my fields. Zuhura Swaleh, chant
Sheria Yatukataza. La règle nous interdit. The rule forbids us. Maulidi Juma, chant.
2. Ndege Kaa Ufikiri. Mon oiseau, assieds-toi et réfléchis. My bird, sit and consider. Yasseen Mohamed, chant
3. Ya Zamani. En pensant au passé. Thinking of the past. Zuhura Swaleh, chant.
4. Masikini Macho Yangu. mes pauvres yeux. My poor eyes. Ali Mkali, chant.
5. Misiwe na Mshangao. Ne sois pas étonné. Don't be amazed. Zein L'Abdin, chant.
6. Risala. Lettre. Letter. Matano Juma, chant et Morning Star Orchestra.
7. Yaatika. Des choses transplantées. Things transplated. Maulidi Juma.
8. Mpenzi Azizi. Mon précieux amour. My precious love. Zuhura Swaleh, chant.
9. Nalikuwa na Mpenzi. J'ai vu mon amour. I have had my darling. Yasseen Mohamed, chant.
10. Mpelekee Muhibu. Envoie à mon amour. Send to my beloved. Matano Juma, chant.
11. Kuratu Ayini. Le confort des yeux. Comfort of the eye. Zuhura Swaleh, chant.
12. Ni Wewe. C'est toi. It's you. Yasseen Mohamed, chant.
13. Moyo Lia Lia. Le coeur pleure. The heart cries. Yasseen Mohamed, chant
14. Hasidi. Jaloux. Jealous. Bin Brek, chant
15. Nimechoka Kulima. Je suis fatiguée de cultiver mes champs. I am tired of cultivating my fields. Zuhura Swaleh, chant
Sheria Yatukataza. La règle nous interdit. The rule forbids us. Maulidi Juma, chant.
Éditeur
Buda Records
Collection
Zanzibara
numéro
860119
Durée
60
Support physique
Audio - CD
Type d'évènement
Musique
Type de captation
Enregistrement Studio
Mots-clés
nombre de pages
28